关于本站
联系本站
English
首页
|
登录论坛
|
全部内容
按标题
按内容
按作者
按关键字
|
新闻
|
观点
|
本地化
|
培训
|
测试
|
招聘
|
国际化
|
知识库
|
专题
|
会员区
|
本站月报
|
关于本站
|
English
|
用户:
密码:
验码:
最新图文
XLSX,TBX,SDLTB术语文件格式转换方法
Facebook的众包翻译模型
翻译项目管理与职业译员训练
使用Trados翻译XML文件的三种方法
栏目导航
网站首页
>>
本地化
>>本地化基础
游戏本地化处理需要…
2011年中国本地化服…
精雕细琢的手机软件…
本地化DITA项目
产品的本地化技术[…
本地化主要做什么?
为管理者准备的翻译…
本地化行业之浮光掠…
中国本地化行业大事…
追踪本地化行业三巨…
软件外包与软件本地…
软件本地化常用术语…
软件本地化常用术语…
软件本地化常用术语…
为什么要软件本地化…
信息本地化市场的蛋…
软件本地化的起源与…
软件本地化认识的几…
Linux操作系统本地…
试论软件本地化工程…
共 22 条,当前第 1/2 页,每页 20 条
[1]
[2]
下一页
关于本站
|
网站历程
|
使用声明
|
网站地图
|
联系本站
|
本地化世界网版权所有,版权所有2003-2008
Email:
giltworld@sina.com
京ICP备05035404号
网站统计: 论坛统计:
页面执行时间:156.250毫秒