关于本站 联系本站 English
首页
| 登录论坛|
| 新闻 | 观点 | 本地化 | 培训 | 测试 | 招聘 | 国际化 | 知识库 | 专题 | 会员区 | 本站月报 | 关于本站 | English |
用户: 密码: 验码:  
栏目导航 网站首页>>本地化>>案例分析

博彦多语言 Flash 培训视频的本地化案例
  发表日期:2008年4月6日  共浏览6840 次   出处:博彦公司    作者:博彦  【编辑录入:giltworld
     字体颜色:    【字体:放大 正常 缩小】  【双击鼠标左键自动滚屏】 【图片上滚动鼠标滚轮变焦图片】 

客户:一家全球领先的软件公司

项目:对最新更新的 IDE 的培训视频进行本地化

 项目范围

  文字脚本翻译
  画外音录音
  语音和屏幕同步

 目标语言

 简体中文和日语

 工作量

 1 位 PM、2 位工程师、4 位翻译人员、2 位讲述人员

 项目持续时间

 1 个月

挑战

  • 同时录制软件操作人员在屏幕上的操作以及用两种语言同步解释这些操作的叙述
  • 使用较小的分辨率处理复杂的视频输出,同时确保屏幕上的对话完全可视并且未被截断
  • 修复客户的日语脚本中丢失的语句

解决方案

  • 将叙述和用户操作分离开来,然后再重新将它们完全整合;通过操纵音频与视频相匹配,可以解决所有同步问题
  • 完成音频制作之后,通过修补音频以重新创建一个从原始文档中丢失的语句
  • 在整个过程中使用多种屏幕捕获和录制工具

结果

  • 产生了高度同步、易于理解以及附带解释屏幕活动叙述的用户监视器的视频
  • 产生了比原始英文文档大小更小(甚至小 20%)的高品质本地化产品
  • 增加了产品在目标市场的份额

结果

“该本地化产品远远超过了我们的预期结果。”

(客户项目经理)

原文链接:http://www.beyondsoft.com.cn/cn/localization04b_sc.htm
上一篇:E-C公司企业管理系统本地化项目案例分析
下一篇:博彦本地化DTP案例

 相关专题:

·专题1信息无

·专题2信息无
 
  热门文章:
 · 2007年全球翻译公司25 [39819]
 · 缺陷管理工具Bugzill [34586]
 · “本地化世界网”介绍 [32596]
 · XLSX,TBX,SDLT [31641]
 
 相关文章:
博彦科技获“中国最佳外包服务商、中国最佳客户服务管理人”两大荣誉称号 [3487]
博彦科技向灾区捐款109985.9元 [3284]
博彦科技入选“2008中国软件外包研发竞争力十强企业” [4232]
博彦收购紫光咨询,拓展ERP业务 [9697]

相关评论:(评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
相关评论无
发表、查看更多关于该信息的评论 将本信息发给好友 打印本页
关于本站 | 网站历程 | 使用声明 | 网站地图 | 联系本站 |
本地化世界网版权所有,版权所有2003-2008
京ICP备05035404号
网站统计:    论坛统计:
页面执行时间:109.375毫秒