关于本站 联系本站 English
首页
| 登录论坛|
| 新闻 | 观点 | 本地化 | 培训 | 测试 | 招聘 | 国际化 | 知识库 | 专题 | 会员区 | 本站月报 | 关于本站 | English |
用户: 密码: 验码:  
栏目导航 网站首页>>新闻>>本地化新闻

第18届世界翻译大会本地化论坛组委会召开第二次会议
  发表日期:2008年3月29日  共浏览2151 次      作者:中国翻译协会  【编辑录入:giltworld
     字体颜色:    【字体:放大 正常 缩小】  【双击鼠标左键自动滚屏】 【图片上滚动鼠标滚轮变焦图片】 

2007年9月7日,第18届世界翻译大会本地化论坛组委会在京召开第二次会议,专题研究世界翻译大会本地化论坛策划方案,就论坛组委会组成及分工、论坛主题及形式、论坛宣传动员等方面进行了分析与深入讨论。

与会人员经过认真讨论,一致确认论坛主题为“本地化——全球化企业的驱动器”,目标是通过组织论坛,树立本地化行业和企业的形象,增进中外本地化行业企业之间以及与中外客户的相互了解和交流。为了扩大论坛的知名度和影响力,各企业表示将积极开拓多种渠道进行宣传动员,邀请国内外客户参加。

与会人员还就本地化企业的行业管理进行了探讨,呼吁中国本地化企业推动成立中国译协本地化服务委员会,以促进行业健康快速发展。

中国译协会长助理黄长奇通报了中国译协8月底与LISA会谈的有关情况。

参加会议的本地化企业包括(以公司英文名称字母为序):北京天石易通信息技术有限公司(Celestone)、北京创思智汇科技有限公司(E-C)、海辉软件(国际)集团北京公司(hiSoft)、昱达软件科技有限公司(IGS)、莱博智公司(Lionbridge)、北京新诺环宇科技公司(SynerGlobal)、北京超品锐智技术有限责任公司(Transpac)和北京文思创新软件技术有限公司(Worksoft)。深圳市的SDL公司(SDL International)、艾朗科技有限公司(iLen)、博芬软件(深圳)有限公司(Boffin)和北京博彦集团公司(Beyondsoft)也通过其他形式表示了对第18届世界翻译大会本地化论坛的支持。


上一篇:昱达公司圆满完成苏州新宇软件的本地化课程培训
下一篇:北京E-C公司扩大桌面排版能力

 相关专题:

·专题1信息无

·专题2信息无
 
  热门文章:
 · 2007年全球翻译公司25 [39884]
 · 缺陷管理工具Bugzill [34679]
 · “本地化世界网”介绍 [32739]
 · XLSX,TBX,SDLT [31951]
 
 相关文章:

·没有相关文章

相关评论:(评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)
相关评论无
发表、查看更多关于该信息的评论 将本信息发给好友 打印本页
关于本站 | 网站历程 | 使用声明 | 网站地图 | 联系本站 |
本地化世界网版权所有,版权所有2003-2008
京ICP备05035404号
网站统计:    论坛统计:
页面执行时间:109.375毫秒