2009年12月3日,国际译联副主席、中国译协副会长兼秘书长黄友义应邀出席在泰国曼谷召开的“泰国本地化与翻译大会(Localization and Translation Thailand),并做了题为“潜力巨大的中国本地化服务产业”的主旨发言。该会议由泰国皇家学院与世界最大的译员网上社区Proz.com和本地化行业标准协会(LISA)联合举办,共有来自10个国家的近200人出席了会议。
黄友义在讲话中提出,本地化代表着语言服务行业的发展方向;中国将成为全球语言服务交付中心。他介绍了中国本地化行业的一些特点,以及中国译协本地化服务委员会计划开展的一系列促进行业发展的活动。在场听众对讲话表示出了极大兴趣,并现场提了不少问题。
中国译协于11月11日正式成立中国译协本地化服务委员会,是协会第十个专业委员会,致力于维护本地化从业者的利益,推进本地化行业规范、有序、健康发展。

原文来源: http://www.tac-online.org.cn/ch/tran/2009-12/07/content_3280895.htm
|