正是有了良好的产业氛围,美国的本地化巨鳄得以在短短几年内迅速成长起来。如保捷环球(Bowne Global Solutions)、莱博智(LionBridge)等,与创建于英国的思迪(SDL)并称为全球软件本地化行业“三巨头”。
仅以保捷环球为例,保捷环球组建于 1997 年,通过购并 IDOC、GECAP、Pacifitech、ME&TA 和 I&G Com 等公司而创立,在 2001 年并购欧洲领先的全球化解决方案提供商 Mendez,而后又于 2002 年并购了另一家业界骨干 Berlitz GlobalNET。专业化队伍分布于 24 个国家/地区的 40 多个生产和项目管理中心,拥有 15,000 多名资深语言人才组成的全球网络,涉及 60 多种语言和方言。
反观国内土生土长的很多本地化服务公司,虽然比全球软件本地化行业“三巨头”更早或同时创建,但是鲜有引以为荣的成功范例,规模也总不见“长大”,一如古书里常见描写的“百年小店”,寂寂地在山野道旁开着,百年如一日。
我国软件本地化行业基本上仍处于市场自由竞争的无序发展状态,缺少政府支持的行业协会组织和管理,缺少软件本地化知识和技能的教育和培训渠道。行业规模弱小,信息流通不畅,没有引起信息技术行业的关注,基本上仍处于行业初期的孕育阶段。
我国软件本地化行业的现状可以概括为:服务商的区域分布不平衡,规模相对较小,技术实力有待于提高,服务种类相对单一,项目管理和工艺流程有待于规范。本地化服务商集中在北京、上海、广东、江苏和浙江。提供的语言以中文为主,对其他语言的服务有限。大多提供语言翻译服务,少数公司能提供软件测试和本地化版本编译服务。此外,软件本地化过程的隐蔽性和业务流程的专业性都需要增强。
国内较早从事软件本地化服务的公司,进来纷纷转变为软件外包公司,谋求国际化发展战略,但是胜算又有几成,值得我们关注。无论如何,软件本地化公司的国际化发展策略是大势所趋,因为客户在国外,接近客户,了解需求,寻求信息,在信息时代,尤为重要。
|